游子吟的意思翻译网!

游子吟的意思翻译网

趋势迷

游子吟的意思翻译

2024-07-19 03:25:50 来源:网络

游子吟的意思翻译

游子吟全诗的意思是什么 -
《游子吟》的翻译:慈母用手中的针线,为远行的儿子赶制身上的衣衫。临行前一针针密密地缝缀,怕的是儿子回来得晚衣服破损。有谁敢说,子女像小草那样微弱的孝心,能够报答得了像春晖普泽的慈母恩情呢?《游子吟》原文:【作者】孟郊。【朝代】唐。慈母手中线,游子身上衣。临行密密缝,意恐迟迟归。
《游子吟》全诗释义:儿子即将远游,母亲拿着针线为远行的儿子缝制衣服;母亲一针一线缝胡细细密密,结结实实,怕儿子出去太久衣服破损没人修补;谁敢说子女那如同小草般微小的孝心,能报答母亲如春日般温暖我们的慈母心呢!原诗:《游子吟》作者:孟郊慈母手中线,游子身上衣。临行密密缝,意恐迟迟归。

游子吟的意思翻译

游子吟全诗的意思 -
游子吟的诗句意思是慈母用手中的针线,为远行的儿子赶制身上的衣衫临行前一针针密密地缝缀,怕的是儿子回来得晚衣服破损有谁敢说,子女像小草那样微弱的孝心,能够报答得了像春晖普泽的慈母恩情游子吟写于溧阳。1翻译慈母用手中的针线,为远行的儿子赶制身上的衣衫临行前一针针密密地缝缀,怕的是儿子回来是什么。
1、吟:吟诵。2、游子:出门远游的人。本诗中指孟郊3、临:将要。4、意恐:担心。5、归:回来,回家。6、言:说7、寸草:萱草。萱草(花)是我国传统的母亲花,相对于西方的康乃馨。8、寸草心:以萱草(花)来表达子女的孝心。9、三春晖:指慈母之恩。三春:春季的三个月。旧称农历正月为孟好了吧!
"游子吟"译文 -
"游子吟"译文:慈祥的母亲手里把着针线,为即将远游的孩子赶制新衣。临行前一针针密密地缝缀,怕儿子回来得晚衣服破损。谁说像小草那样微弱的孝心,能报答得了像春晖普泽的慈母恩情?【出处】《游子吟》——唐代:孟郊慈母手中线,游子身上衣。临行密密缝,意恐迟迟归。谁言寸草心,报得三春晖。
译文:慈母用手中的针线,为远行的儿子赶制身上的衣衫。临行密密缝,意恐迟迟归。译文:临行前一针针密密地缝缀,怕的是儿子回来得晚衣服破损。谁言寸草心,报得三春晖。译文:有谁敢说,子女像小草那样微弱的孝心,能够报答得了像春晖普泽的慈母恩情呢?《游子吟》是唐代诗人孟郊创作的一首五言诗。这是什么。
《游子吟》的古诗翻译以及表达的中心思想是什么? -
游子吟.孟郊慈母手中线,游子身上衣。临行密密缝,意恐迟迟归。谁言寸草心,报得三春晖。古诗翻译:慈祥的母亲手里把着针线,为即将远游的孩子赶制新衣。临行前一针针密密地缝缀,怕儿子回来得晚衣服破损。谁说像小草那样微弱的孝心,能报答得了像春晖普泽的慈母恩情?中心思想:这首诗讴歌了人世间说完了。
游子吟古诗原文及翻译如下:一、原文《游子吟》(唐)孟郊慈母手中线,游子身上衣。临行密密缝,意恐迟迟归。谁言寸草心,报得三春晖。二、翻译慈祥的母亲手里把着针线。为将远游的孩子赶制新衣。临行她忙着缝得严严实实,是耽心孩子此去难得回归。谁能说象小草的那点孝心,可报答春晖般等会说。
《游子吟》的意思的解释 -
1、游子:出门远游的人。吟,吟诵。2、临:将要。3、意恐:担心。4、寸草:小草,比喻子女。5、寸草心:子女的孝心。6、三春晖:喻指慈母之恩。三春:春季的三个月。旧称农历正月为孟春,二月为仲春,三月为季春;晖,阳光;形容母爱如春天和煦的阳光。7、归:回来,回家。译文慈祥的母亲手里好了吧!
翻译: 慈祥的母亲在孩子即将远行的时候,忍著内心的悲伤,一针一线为其缝制衣服,深怕他受涷著凉,一方面又担心他不知何年何月才能回来相聚,母亲这份慈爱与关切,真不是我们微小的心意所能报答。赏析: 这首游子吟是藉著游子感恩之心,来表达母爱的伟大。上帝无法照顾到每一个人,所以才创造出好了吧!